大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于美国文化渗透的危害的问题,于是小编就整理了1个相关介绍美国文化渗透的危害的解答,让我们一起看看吧。

  1. 美剧热播给美国经济带来怎么样的影响?

1、美剧热播给美国经济带来怎么样的影响?

美剧的热播给其经济带来的影响:

美国电视剧在中国网络上的火爆传播已成为一个值得广泛关注和研究的现象。美剧不同于前一阶段的韩剧,它的大肆传播并没有依赖大众媒体的力量,而是借助于网络这一“草根媒体”。早在80年代,我国就陆续引进了多部美国电视剧,美剧的魅力深刻的震撼了当时的中国人。网络传播具有全球性、交互性等特征,人们利用网络这一没有门槛限制的平台收集信息、传播信息,大量的美剧爱好者通过网络下载和观看美剧,传播美剧,且通过网络上的美剧论坛热情的讨论美剧。

1.文化渗透

美剧中所表现出来的自由民主、创新时尚和多元融合吸引了很多的中国观众。我国的青年一代乐于接受新事物,渴望了解西方文化,他们试图发掘东西方文化差异以实现跨国沟通无障碍的梦想。因此,他们的这种积极对待并逐渐接受西方文化异质特征的思想,为美剧在我国的流行奠定了环境基础。,2.互联网的传播

美剧的流行及走红离不开网络媒介。网络以其开放性、虚拟化、数字化和全球化从根本上改变了传统媒介的狭隘性,实现了传播者与受众的双向互动,具有其他媒介不可比拟的特殊优势。无法求助于主流电视台的美剧很大程度上只能依赖网络下载,这也进一步推动了美剧在中国的跨文化传播。

3.美剧受众的文化程度提高

我国对英语教育的重视及英语的普及为美剧的跨文化传播奠定了语言基础。由于美剧涵盖了美国社会日常生活的各个方面,对于大多数的美剧受众来说,欣赏美剧不仅是一种娱乐消遣方式,也是了解西方文化生活的窗口,更是促进世界文化融合的途径。美剧的受众大多都是受过高等教育的白领和大学生,他们思想开放,喜欢标新立异,热爱流行文化,追求时尚,而美剧正好能满足他们追求新奇的心理需求。

4.美剧字幕组的默默奉献

字幕组作为美剧的热播来说功不可没,这为英语基础薄弱的观众提供了极大的方便。美剧字幕组等幕后团队通过互联网自发组合成字幕组,无偿承担了美剧字幕的翻译、校对、压片等琐碎工作。为了让读者欣赏原汁原味的英语,字幕组在翻译字幕时,要充分考虑各语族的文化差异,科学处理文化转移问题。因此,字幕组是推动美剧跨文化传播的坚强后盾。





到此,以上就是小编对于美国文化渗透的危害的问题就介绍到这了,希望介绍关于美国文化渗透的危害的1点解答对大家有用。